Izdanja

skarlet_p_sad_se_napokon_mogu_popeti_stepenicama-1Skarlet_p Sad se napokon mogu popeti stepenicama (roman)

Skarlet_p objavio je već tri zbirke poezije i ovo je njegov prvi roman. Ipak, ovo nije pri put da nam skarlet pripovijeda. Stari likovi su ovdje, oni koje smo već sretali: Julien, Jonas i Jan, Gemma, Edith i Bella. Dos_toyevski i ne_mirovsky i dalje pišu čudne glazbene recenzije za Kazalište lutaka. Priča je ovaj put promijenila ponajprije svoj oblik, iako pjesnik nije nestao. On je jednom nogom u vrlo konkretnom vremenu i prostoru, s drugom nogom u budućnosti. Ta budućnost, kao i naša sadašnjost, pleše oko koncepata prijateljstava, životnih poziva i opraštanja, ali se događa u jednom posve nevidljivom gradu. Kakav je to grad? Mikroprostoran i melodičan, pun pokislih stepenica i glavobolje Leonarda Cohena, gdje Jamesu Blakeu ubacuju novčiće u vunenu kapu i gitara Robina Pecknolda ostaje bez inspiracije na viškoj plaži. Tamo se prijavnice za posao zanimaju za ljude, glazbu i ideje koje su obilježile drugu godinu našeg studija. S tog je grada jedne noći netko postupno i nježno svukao krovove, a djevojčice u kutijama šibica poklanjaju svoju poeziju i lokalni bendovi dolaze iz budućnosti. Primamo najljepša oproštajna pisma i otkrivamo skrivene melodije. Ovim gradom, ujedinjeni, postajemo Petar Pan. To je grad koji je u nama i među nama i kroz nas i bez nas, grad koji se ne ukazuje, ali se očituje, mikrokoreografijama na rubovima stvarnosti gdje se ponekad događaju čuda.
No prije svega, poslije svega i između svega, ovo je bajka. Jedna bez prinčeva i princeza, zlih žena, mudrih starčeva i raspričanih životinja. Ovo je bajka puna kaseta, cd-ova i ploča, lakih i ugodnih romantičnih odnosa, gubljenja i otkrivanja smisla i prekrasne poezije. Bajka koju bi svaki popkulturni fanatik volio nastaniti i drijemati među njenim mekim rubovima. Do te bajke, skarletove riječi ne olakšavaju nam put, one su bremenite u detaljnosti svoje slikovitosti, kao da vas žele uroniti u svaki kamenčić na cesti. Kao da želi da zastanete, osluškujete, promatrate i svakim dijelom svog bića budete tamo, s njima. Nerijetko, pomišljala sam, ovo je knjiga koja pati od viška kvalitete, jer vam ni u jednom trenutku ne dopušta da se odmorite od ljepote njezine poetike. Zato se uzima u malim dozama, ali se u nju uranja u potpunosti. Iako niste bili njezin dio, prepoznat ćete se u njoj. (iz recenzije Dunje Matić)
Knjiga je dostupna i u pdf izdanju skarlet_p_sad_se_napokon_mogu_popeti_stepenicama

192 stranice, meki uvez, cijena: 70,00 kuna


naslovnica_nocni_ekspresMilan Zagorac Noćni ekspres (zbirka kratkih priča)

Ono vani je najčešće tamo gdje glavni likovi zbirke pripovjedaka Noćni ekspres uopće ne očekuju. Iako se junakinje i junaci ove knjige često nastoje sakriti ili pobjeći od toga nečega što ne mogu imenovati, ipak jako dobro znaju da će se kad-tad morati riješiti tog nelagodnog tereta.
Ono vani je strah s kojim se mora suočiti pod svaku cijenu, misterij koji pleše na tankom rubu između psihološkog trilera i drame.

Knjiga je u cijelosti dostupna i na našoj Issuu platformi.

100 stranica, meki uvez, cijena: 50,00 kuna


bellaAndreja Malta Moja mačka Bella… radila je što je htjela

Čini se, a potvrdu tome daje i bezbroj primjera s društvenih mreža, da čovjek u više od 5000 godina, od vremena faraona do danas, nije mnogo napredovao: piše svoje intimne povijesti i svete knjige po zidovima (ovaj put virtualnim) i klanja se mačkama (ovaj put bezbrojnim šarenim tigricama, sivim, sijamskim, perzijskim, ribaricama s jezera Van, bezrepim manksicama, Main Coon, norveškim šumskim, ali ponajviše običnim uličnim i kućnim mačkama, bile one plemenite ili ne).
Mačke svih boja, vrsta i fela predmet su obožavanja milijardi ljudi diljem svijeta, zaštitni znak cijelih skupina (ponajprije žena), a kojima na društvenomrežnim stranicama u terabajtima lete emotikoni u obliku srca, smajlića i poljubaca. Nadalje, nerijetko nam se mačke smiješe s majica, šarenih marama i torbi, narukvica, prstena ili ogrlica. I definitivno su preuzele titulu najomiljenijih kućnih ljubimaca.

Takva je i mačka Bella: ona je, naravno, obična udomljena mačka, ali istovremeno i centar svijeta ove knjige. Ona je dobra, zločesta, umiljata, prepredena vragulja. Jednostavno rečeno – mačka.

Autorica Andreja Malta još je jednom svojom novom poetskom zbirkom podržala e-izdavaštvo s obzirom da je Mačka Bella dostupna za besplatno preuzimanje na Issuu platformi.


naslovnicaskarlet_p Avenija. Dokument jednog vremena i međuprostora

Skarlet_p nam se predstavlja novom poemom, svojevrsnim nastavkom “Vodiča kroz nutarnje gradove za commutere” i “Nestalnih frekvencija”, na još zanimljiviji i intrigantniji način, nastojeći oslikati zaista golemu fresku duhovnog pejzaža ranog 21. stoljeća i nove generacije koja tek traži svoj glas.

Čovjeku, naročito čovjeku na rubu zrelosti, odgovori koje traži postaju nužno nedostatni, posebno odgovori iz sfere materijalne stvarnosti. Dvije se istine nadaju iz svega toga: otpuštanje i smisao. Otpuštanje znači odustajanje od uzaludne čamotinje i očekivanja, smisao zahtijeva složenije obrazloženje, no zadržimo se samo na pojmu. Čovjek bez smisla umire, a smisao nije samo u svakidašnjici ni materiji. On je uvijek transcendentan i on uvijek podrazumijeva Ljubav. S velikim Lj. A zato nam treba “radikalna otvorenost za otajstveno”, kako taj spomenuti aparat naziva skarlet_p, koja je upravo naša predispozicija, uz teže ili lakše životne lekcije, za nadrastanje i samim time ozdravljenje.

Izdanje je dostupno i u pdf izdanju skarlet_p_e-book

170 stranica, meki uvez, cijena: 50,00 kuna


nikolaBlago Vukadin Nikola

“Nikola” nije još samo jedan roman u nizu na temu raspada bivše Jugoslavije i rata; nema ovdje ni patosa ni žaljenja za nekim, barem prividno boljim vremenima, već ostaje samo samoća i tragična svijest o dubokoj međuprožetosti plemenski organizirane kulture kojoj je prividna modernizacija bila tek vanjska krinka.

Nikola, glavni junak koji to zapravo nije, bio je i ostao neodlučan čovjek, posve nesiguran u sebe, slab iako dobar, nemoćan usred nevremena koje nije bilo za ovakve kao što je on, prototip gubitnika kojemu nisu namijenjene teške životne utakmice.

“Vezao je Nikola osjećaj kraja uz taj ponedjeljak, uz sveprisutan miris bureka umotanog u stare novine, pomiješan sa zadahom iz Hercegovine prošvercanog duhana, dok se pospan vrtio na skučenom sjedalu starog autobusa. Kad god bi kiša onako sveobuhvatno lijevala i kakvo masno jelo zamirisalo na olovni tisak, taj osjećaj bi ga obuzimao a da nije znao ni zašto ni otkud je došao, kada će prestati i što mu slijedi.”
Dostupno za preuzimanje na Issuu

163 stranice, meki uvez, cijena: 80,00 kuna


zoranZoran Žmirić Zapisano metkom

Malo je koja zbirka pjesama toliko bolna i jaka, a s druge strane toliko privlačna i poticajna kao što je to “Zapisano metkom” Zorana Žmirića. Zapravo, riječ je o nečemu što bismo mogli nazvati “ostatkom”, “talogom” onoga što je prethodno artikulirano u “Blockbusteru”, zacijelo najknjiževnijem hrvatskom antiratnom proznom tekstu (tekstovima) objavljenom prije nekoliko godina u nakladi izdavačke kuće VBZ.

/iz recenzije Milana Zagorca/

“Zapisano metkom” je snažan, uvjerljiv i jasan dokaz da moramo konačno odustati od velikih priča povijesti i shvatiti da svaka promjena počinje od pojedinca.

/iz recenzije Nikice Petkovića/

132 stranice, meki/tvrdi uvez, cijena: 80,00 kuna


11249630_10206416262317717_2398039241755215421_nMilan Zagorac Simpatija za luzere na riječki način: izabrane kolumne objavljene na portalu korzo.net od 2013. do 2015.

“Milan osobno poznaje teme o kojima piše; turbulencije na tržišnu rada, sa svim implikacijama za mlade visokoobrazovane (nezaposlene) osobe, s tim u vezi i gerontificiran radni okoliš koji su dobile u naslijeđe, potrebu za potpunom promjenom tržišnih paradigmi, mistificiran položaj kulture u društvu, mitološki karakter kulture u gradu u kojem živi, propuštene i/ili zaboravljene prilike u našoj okolini (koje je Zagorac bilježio i fotoaparatom), banalnosti kojima čitateljsku pozornost privlače mainstream mediji…

Često mi se, dok sam čitala i objavljivala te tekstove, činilo da Zagorac opisuje moju poziciju, a kako je u jednom od nedavnih tekstova napisao, on i jest opisivao moju poziciju. Njen je kišobran “izgubljena generacija” rođenih u periodu od kraja 60-ih to početka 80-ih, kojoj i sama pripadam. Tranzicijska generacija.
Da se razumijemo, nije ovo samo hrvatska priča (premda ju je Zagorac nemali broj puta takvom nazvao), sve te promjene zbivaju se u kontekstu, a najistaknutije signale tog – svjetskog konteksta – Zagorac je uvijek prepoznao brzo, i “aksiomatski” opisao. Nikad ga nisam pitala šali li se on to dobro kad svoj blog potpisuje s Milan aksiomatični, a ne vidoviti. Izgleda da vidovitost i aksiomatočnost nekad idu i ruku pod ruku.
Vratila bih se sada na početak: kakve veze ima sa time Korzo.net? Takve što je medijsko tržište “težak biznis” na kojem se sve navedene dinamike sjajno prelamaju. Sve teme kojih se Zagorac dotakao, imaju refleksiju u medijima: vlasništvo, sfere utjecaja, stanje na tržištu rada (mladih i malo starijih) novinara, odabir tema i njihovi plasmani, u konačnici i suradništvo po volonterskim osnovama…
Nema više punka! I zato čitanost ne raste (jer u portal nije ulijevan kapital a oglasni se prostori ne prodaju sami) već pada. Nema više punka. Osim kod Milana Zagorca, on piše pa makar mu to bilo zadnje, i za to mu od srca hvala.”
(Jelena Androić iz Predgovora)
Dostupno za preuzimanje na Issuu


andrejaAndreja Malta Lica i naličja ljubavi

Kako je rekao Oscar Wilde, snaga žene proizlazi iz činjenice koju ni psihologija ne može objasniti. Miškarac se može analizirati, a žene… samo voljeti.
A one su… pomalo luckaste, djetinjaste, snažne, ranjive, osjećajne, ponekad zločeste, željne ljubavi, tužne, depresivne, vesele, nevjerne, vjerne… One su jednostavno – žene.
U zbirci kratkih priča zadarske književnice Andreje Malte upoznat ćete ih u svim njihovim aspektima. Međutim, postoji jedna neraskidiva nit koja povezuje sva njihova lica i naličja, a to je majčinstvo, kako ono ostvareno, tako i ono neostvareno ili davno izgubljeno. Jer to sićušno biće je nova nada da će sve biti bolje. A nada nas nikada ne napušta, zar ne?
Knjiga je to o ženama za žene, ali i za muškarce koji ih žele bolje upoznati.
U mjesecu studenom 2015. ova je zbirka priča osvojila nagradu Hrvatskog književnog društva, ogranak Zadar, za književno iznenađenje godine.
Dostupno za preuzimanje na Issuu

156 stranica, meki uvez, cijena: 80,00 kuna


omot natasaNataša Kovaljev-Opatić I poslije ovog života

Riječka autorica Nataša Kovaljev-Opatić svojom će nas knjigom “I poslije ovog života” povesti na putovanje Egiptom tijekom kojeg će se u jednu točku spojiti prošlost, sadašnjost i budućnost. Njezino putovanje, međutim, nije samo fizičko. Ono je istovremeno i putovanje kroz snove i nutrinu, a sve kako bi došlo do novoga početka koji će nas izvesti na put na kojem otpočinje novo putovanje.
“Zrnca vječne ljubavi utkana su u naša srca. Mi smo pustinjski ljudi koji imaju jednu želju – upiti zvjezdanu i pustinjsku prašinu. Udahnuti život.”
Naslovnicu potpisuje Biba Dunić.

180 stranica, meki uvez, cijena: 120,00 kuna


naslovnicaJoha Ugrin Blizina susreta

“… Sa svih strana je dopirao smijeh, glasan, grleni smijeh, sretan smijeh nesretnih žena. Sve su one izbrisale misao o povratku za nekoliko dana, o nostalgiji za domom koja ih razara u kućama, u krevetima i kupaonicama drugih, do jučer nepoznatih ljudi. Vraćaju se u zagrljaj djece i muževa koji bi sve dali da mama može ostati doma, a nemaju što dati i savršeno im je jasno da se mama mora vratiti na posao u Italiju. Zar nisu, zahvaljujući maminom poslu, dobili kompjutor, fotoaparat, novi televizor, uspjeli su poplaćati sve račune, lakirali su uništene parkete, odjenuli novu odjeću, stare tenisice su konačno zamijenili novima, hrane se po talijanski jer dok mama nije otišla, nisu kuhali na maslinovom ulju, ribali parmezan na paštu, tata je konačno dobio nove zube i još moraju kupiti novi auto…”
Roman “Blizina susreta” autorice Johe Ugrin vraća nas u ratne devedesete i egzoduse naših žena u Italiju, na privremeni rad. Kao što danas govorimo o odljevu mozgova, tako se tih godina moglo govoriti o odljevu ženske radne snage. Njihovi su životi svedeni na kolotečinu: 15 dana u Italiji, 15 dana kod kuće, uvijek ista polazna postaja, uvijek ista dolazna postaja, ista pitanja, isti razgovori u istome vlaku… I dok je njihova egzistencija samo naizgled riješena, zemlja zahvaćena ratom grca u kaosu koji obilježava nesređenost pravnih i društvenih institucija, propadanje industrije, nezaustavljiv broj nezaposlenih, rat, krađe, profiterstvo, osjećaj krivnje, samoubojstva, PTSP… a sve se to gubi u neizvjesnoj budućnosti.
Dostupno za preuzimanje na Issuu

114 stranica, meki uvez, cijena: 60,00 kuna


krivacMilan Zagorac Vražji prolaz

Nakon nastavaka koje ste mogli pratiti na osobnom blogu te elektroničkog izdanja na Smashwordsu, dočekali smo i tiskano izdanje romana “Vražji prolaz” riječkog autora Milana Zagorca. Svojom nas mračnom, na trenutke čak i tjeskobnom atmosferom podsjeća na švedske krimiće smještene u domaći ambijent. Glavna junakinja Franka, nakon što je za sobom ostavila neuspješan brak i jednako tako neuspješan posao, zapošljava se kao noćna recepcionarka u jednom hotelu. U svemu tome ne bi bilo ničega neobičnoga da se u hotelskoj sobi br. 616 osamdesetih godina nije dogodilo ubojstvo Mirjane Sandalić čije tijelo nikada nije pronađeno. Znatiželjna Franka kreće u potragu, vođena svojim snovima, koja će je dovesti do nimalo ugodnih spoznaja o nekadašnjim događajima i ustrojstvu društva, ali i o samoj sebi… Sve to vodi vrlo dinamičnoj radnji punoj neočekivanih obrata i napetih scena tako da ćete roman pročitati u jednome dahu.
Dojmljivu naslovnicu potpisuje Enver Krivac.
Dostupno za preuzimanje na Issuu

180 stranica, meki uvez, cijena: 80,00 kuna


fotoDaniel Radočaj Suprotno od nogometa ili Što za vrijeme utakmice rade tvoji prijatelji koji ne vole nogomet

Zbirka proznih crtica Daniela Radočaja “Suprotno od nogometa” upravo je to što kaže sam naslov: sve suprotno od nogometa. Čak i kada nogomet “obožavate” jer je njezin dečko na utakmici i gorljivo odrađuje poluvremena, dok on, dakle pripovjedač, odrađuje ta dva poluvremena s njegovom djevojkom. Sažeto, kratko i jasno, ova je knjiga crnohumorni oslik generacije i to iz perspektive jednog ofsajdera, jednog koji, eto, ne voli nogomet, ali zato voli sve što je suprotno od njega, uz dio onoga “sve što vole mladi”. Jer on je panker, on je drugačiji, on je pripadnik neke supkulture koja gotovo više i ne postoji, ali postoji, pa makar i u naznakama, pa makar u jednom jedinom autentičnom govorniku. Ali nije samo poanta u crnohumornom kapacitetu, kapacitetu pripovjedača u komici i autoironiji, već u onome što se iza brda valja, a to je generacija koja a) ili će se prilagoditi, konformirati, glumiti nepostojeću iluziju onoga što nam je rečeno da je “pravi život”, a to znači onu liniju posao u javnom sektoru – žena – dijete – auto na kredit – stan na kredit – skijanje na kredit ili b) živjeti uporno svoju autentičnu sudbinu koja je takva kakva je, kakve su se karte izvukle…
Radočaj je onaj Kerempuh, onaj podsmješljivi mudrijaš iz Gruntovčana, naravno prebačen u suvremeni urbani svakodnevni život, onaj koji, eto, i kada dobiva loše karte igra i dalje jer nema druge, zajebavajući se na svoj i naš račun i dalje.
Radočajeva je knjiga i neka vrsta manifesta luzerstva. Biti luzer, ovdje, međutim ne predstavlja nešto loše. Biti luzer u odnosu na druge koji su luzeri je dobro jer si barem osviješten da je to tako. Između ostaloga, nije on ni pesimist. Prije bi se moglo reći – osviješteni optimist koji svjesno gura svoj film, zabavljajući nas (sebe) mentalnim vratolomijama pitkog humora i dobro skrivene dubine, ne bismo li se zadržali na knjizi barem do nečega sljedećeg, modernijeg, neke utakmice, navijanja, nečega gdje ćemo se opet osjećati ugodno u tome da u svojem luzerstvu, eto, nismo sami (Milan Zagorac).

Već dugo nisam vidjela da netko s tolikom lakoćom uspijeva inteligentno uperiti prstom na ljudsku glupost… Pa makar samo radi zadovoljstva. U svakom slučaju, bilo je obostrano (Dunja Matić).

Zbirku priča upotpunjuju sugestivne ilustracije Ivana Svaguše, dok naslovnicu potpisuje Slađana Đorđević.

103 stranice, meki uvez, cijena: 70,00 kuna


jpegŽeljko Maurović Moebiusova vrpca

Priče Željka Maurovića povest će vas raznim žanrovima i raznim krajevima svijeta. Saznat ćete tako koje su mogućnosti jednog anđela, što se dogodi kada dođe do nesporazuma u poduzeću, a kobni su koraci već poduzeti, krenut ćete na putovanje raznim stranama svijeta – od Brazila do Rijeke pa preko somalijske obale natrag u Brazil – otkriti nepoznate zakutke poznate Venecije, saznati kamo se uputio pjesnik Janko Polić Kamov…

Željko Maurović riječki je autor koji je do sada objavio nekoliko zbirki kratke proze: “Modeli mimikrije” (2000.), “Istočno od Sunca zapadno od Mjeseca” (2004.) i “Mentalne mape” (2008.). Svoje priče i novele objavljuje na blogu mauro-story.blogspot.com.

Ako s trsatskih zidina pažljivo pogledate, uočit ćete, ako ste prosječna vida, da se od bivšeg hotela “Emigranti”, sada pretvorenog u industrijsku ruinu, na dvije strane granaju, u pravilnom luku, pa zatim u jednoj točki prepliću blokovi zgrada, neboderi, obiteljske kuće, vile; i ta struktura čini jednu golemu vrpcu u obliku položene, izdužene osmice. Jedva ju je moguće raspoznati od nabujalih, patološko-urbanističkih formi, ali pažljivim promatranjem, ona je tu! Matematičari je poznaju pod nazivom Moebiusova vrpca ili Moebiusov odsječak. To vam je takva vrpca, ah, ma što da vam kažem, jednostavno – beskonačna. I kamo god da idete, uvijek se nađete na mjestu s koga ste krenuli. Tu vam mi živimo i pričamo priče.

155 stranica, meki uvez, 80,00 kuna


ri litRi Lit – zb(i)rka pripovjedaka

kapidžić – mateljan – simcich – žmirić – krivac – zagorac – tulić – krušvar – mušćet – medošević – vrbnjak – večerina – posilović

Zaboravite neutralne i samozatajne autore koji čame kod kuće pod žutim svjetlom 40-vatne lampe i pišu svoje memoare s tendencijom da ih nikada ne objave! Dolazimo neupitno samouvjereni, s puno kontroverzi u nama samima, s ciljem da pu­blici odagnamo dvojbu o opstojnosti knjiga i knjževnosti.

Vlado Simcich Vava

A što li je bila ta minimalna točka zajedničkog interesa riječkih autora (najprije devetero iz prve postave: Zoran Žmirić, Enver Krivac, Zoran Krušvar, Tea Tulić, Bojan Mušćet, Moris Mateljan, Alen Kapidžić, Vlado Simcich Vava i Milan Zagorac, a zatim još i Izet Medošević, Igor Večerina, Robert Vrbnjak i Kristina Posilović)? Na to pitanje nije jednostavno odgovoriti. Bilo bi najbolje doći na jednu Noć velikog čitanja i uvjeriti se.

Milan Zagorac

116 stranica, meki uvez, cijena: 60,00 kuna


slika naslovniceIngrid Divković J..e li vas ego?

Ingrid će vas pronaći u zonama svoga Ja gdje nerado zalazite, kao kad izbjegavate odlazak zubaru, a u tjednom ritmu posjećujete shopping centre. Ona je, osjeti se, jako zaljubljena, širi životni optimizam, već zaboravljenu kategoriju na ovim prostorima. Knjiga je napisana za žene jer prosječnog muškarca ne zanima nikakav, pa ni njegov ego. Josip Čekada, fotograf

Ego je opaka stvar jer nas – zna se! – često jebe. I stoga govoriti o njemu na otvoren i jednostavan način nije nimalo jednostavno. Dapače, to je iznimno hrabar potez jer se valja otvoriti prema van, a kako je vani uglavnom džungla na asfaltu, treba imati muda za govoriti o njemu. Svi ljubimo sliku svoju, ali teško iskreno priznajemo da to redovito činimo. Knjiga je ovo koju svakako valja pročitati kako biste otvorili svoje horizonte i živjeli u svjetlu dana umjesto u mraku. Sandy Uran, novinarka i slikarica

Svakodnevno se, uživo ili putem interneta, susrećem s “vježbačima” koji to nerado postaju upravo zbog svog ega. Vježbali vi ili ne, ego je nešto što postoji u i izvan zidova teretane. On je na ulici, u uredu, na igralištu. Ego je nešto s čime se stalno borite, samo je pitanje jeste li toga svjesni ili ne. Nakon što pročitate ovu knjigu, vjerujem da će vam neki vaši postupci biti puno jasniji, a i odraz u ogledalu bit će ljepši. Dalibor Petrinić, osobni trener

Ingrid Divković piše takvom lakoćom o egu kao da se sama s njime borila i pobijedila ga. I time jednostavno postala – sretnija. Milan Zagorac, urednik i književnik

123 stranice, meki uvez, cijena: 80,00 kuna


krleza naslovnica netIvan Glišić & Daniel Radočaj Vodič kroz Krležu ili Priča o godinama opasnog življenja

Ivan Glišić i Daniel Radočaj, kako uvodno ističu u fragmentu Gudeći slatko niz dlakave uši” , u određivanju vlastite metode pisanja ovoga romansiranog Vodiča, uzimaju u pripomoć Lasićevu strategiju – metodu biografskog silogizma i hipotetičke faktografije. Odnosno, kako navode – Ako istraživač nema nikakva materijalnog dokaza za neku činjenicu, on ima pravo pretpostaviti tu činjenicu i njome operirati kao činjenicom, jer na njezino ga postojanje upućuje i čitav splet dodatnih podataka i analitičkog razmatranja (Stanko Lasić, Krleža: kronologija života i rada). – Uz to, kako nadalje bilježe – koriste i ono što Krleža – subjekt – psihokontraindikacijski kazuje o sebi kroz razgovore, ali i kroz djela, a zatim mnogo toga porekne pravdajući se onime – da se samo šalio i sprdao i sa sugovornicima, i sa čitaocima, i sa samim sobom.

Suzana Marjanić

Najnovija anatema moje malenkosti

Nitko me neće! Hrvati mi odriču da sam Hrvat jer sam marksista, a marksisti neće sa mnom jer sam pesimist, malograđanin i rodoljub. Katolici me optužuju s nemorala jer ime božje pišem malim slovom “b” i jer sam kućevlasnik (a što nisam, a oni to jesu), a književnici… odriču mi da sam književnik jer sam tuđinski agitator i plaćenik… U ime vječno patetičnih književnih ideala, ja sam nedostojan i među našim desnim i lijevim književnim smrtnicima, najnedostojniji trudbenik i rabotnik, nisam vrijedan da živim i da postojim: ni književno ni moralno. Treba me raščetvoriti, popljuvati, pribiti o sramotni stup, zapaliti, i književni prah moj rasuti na četiri vjetra, da ne ostane ni jedne jedine stranice, ni jedne strofe, ni jedne rečenice od svega toga što nema nikakve ni književne, ni nacionalne, ni kulturne, ni socijalne vrijednosti, od svega što je mutno, mračno i pesimističko, a zove se KRLEŽOLATRIJA i čemu je konačno i neopozivo opet jedanput odzvonilo…

M. K.

152 stranice, meki uvez, cijena: 90,00 kuna


naslovnica netTihomir Duvnjak Porculansko lice

Roman “Porculansko lice” Tihomira Duvnjaka pomalo podsjeća na Viktora Pelevina. Doduše, nije toliko fokusiran na tehnološke/tehničke detalje urotničkog posla, koliko na zavjeru globalnih razmjera koju svakodnevno vidimo: tajne organizacije, tajne policije, tajna društva, tehnologija, pojedinac u bespoštednoj bitci, a na kraju i ljubavna priča… Sve je to roman Tihomira Duvnjaka, pisca (a prije toga i ilustratora) koji korespondira s današnjim metežom informacija pretvarajući ga, prije svega, u zabavan roman, ali i štivo koje će nam otvoriti još neka pitanja o poretku ni manje ni više nego samoga svemira.

Nepravedno optužen za ubojstvo, glavni lik Lovro Dukan, vlasnik zagrebačkog antikvarijata, kreće iz Hrvatske preko Italije za Maltu u potrazi za božanskim kamenom. Shvativši da pripada skupini odabranih, pridružuje im se u borbi za očuvanje svijeta, koji se neprestano nalazi u bitkama suprotnosti.
Ovaj kriminalistički SF roman kolaž je suvremenih pojava koje svakodnevno vidimo ili čujemo u medijima, no istovremeno i lucidna igra autora s našim posve opravdanim sumnjama: ima li, zaista, nešto više od onoga što znamo?

Dostupno za preuzimanje na Scribdu

Cijena: 60,00 kuna


za webMoris Mateljan Bizargonauti

… Osim što se voli deklarirati kao 5) glazbenik, možemo ga zvati i 6) predanim fanom. Eksplicitne ili skrivene reference na Reeda, Cohena, Kamova, Dizdara i Juru Iskru, u novije vrijeme i Cummingsa, dokazuju i taj šum na srcu. Od prozaista je lud za Harmsom i Lemom. Odrastao je na Politikinom Zabavniku, Alanu Fordu i Martiju Misteriji, a znanstvenofantastični žanr mu zauzima najveću kubikažu srca. Dva puta spomenuti srce na tako malom prostoru, znači, Moris Mateljan je i 7) srčan.
Njegovi najčešći motivi su ljubav, erotika, religioznost, urbano-ruralni kontrasti, iako često zalazi u refleksno-transcendentalno-whatever vode. 8) Arhetipski ljubavnik. 9) Komentator društva. Neke pjesme su inspirirane povijesnim faktima ili specifičnim geolokalitetima, kao što su Makedonija, Arktik, bitka kod Kealakekue ili černobilska katastrofa. 10) Stara duša koja zna nove trikove. 11) Wanderlust manijak…
(iz predgovora Envera Krivca)

Moris Mateljan je vesperTin, rezultat, ne-početnik, patološki ne-laktaš, glazbenik, fan, srčan, arhetipski ljubavnik, komentator društva, stara duša koja zna nove trikove, wanderlust manijak, žongler stihovima, predano pažljiv, mačak oko vruće kaše, pametnjaković, performer i pjesnik.
Rođen je 1976. u Rijeci. Živio je u Dublinu i Poreču te ponovo u Rijeci.
Ovo je njegova prva knjiga.
Dostupno za preuzimanje na Scribdu

 114 stranica, meki uvez, 50,00 kuna


naslovnica _poslije_duge_pripremaNataša Kovaljev-Opatić Poslije duge

“Poslije duge” slijedi autoričinu prvu knjigu “Prije duge”. Knjiga je to proživljenih emocija, misaona, topla, a na trenutke čak i neshvatljivo ezoterična jer nastoji uspostaviti dijalog s našom podsviješću.

Da, velik je zid ispred mene, hladan, težak i nepomičan. Strši u visine izrugujući mi se. Možda im se ne sviđa ta slika, slika našeg društva. Možda se borim s nerazumijevanjem.

Bitna je samo priča. Bitne su promjene, osvješćivanje okoline na specifične i nama roditeljima bolne teme (…) Svoj djeci je potrebna pomoć. Meni je to najbitnije. Autistično dijete, slijepo, nepokretno, dijete koje umire od neizlječive bolesti, dijete s Downovim sindromom, gluhonijemo dijete, dijete s psihičkim poremećajima, silovano dijete… Zar postoji razlika? Zar bismo trebali inzistirati na toj razlici ili bismo trebali pomoći u bilo kojem pogledu?

Nisam pala i ostala nepomično ležati u toj jami bez dna. Izvukla sam se. Snagu su mi davali dobri ljudi, snagu koja je u početku bila slabašna i sićušna, a koja je rasla i ispunila me. Vratila sam vjeru. Vjeru u sebe. Mogućnost da se promijenim. Izdržljivost sam imala, ali kako, to ne znam ni sama. Nisam klonula, već sam se borila i tražila rješenje koje nisam našla vani nego u sebi samoj. Tada nisam znala da se sve nalazi u meni.
Dostupno za preuzimanje na Scribdu

160 stranica, meki uvez, 80,00 kuna


MZ_Spojene_voznjeMilan Zagorac Spojene vožnje

Ovo je priča o jednom gradu, jednoj zemlji i jednom vremenu. Ispričana je iz perspektive vozača taksija kroz čije vozilo prolaze brojni ljudi različitih sudbina, preokupacija, svjetonazora, zanimanja, podrijetla… a svi oni upotpunjuju mozaik našega društva.

Upoznat ćete tako narkomane, šminkere, kokete i njihovu egzaltiranu bahatost, pijane maloljetnike koje se pod rame mora odvoditi do kućnih vrata, stare kriminalce i “madamme”, dijalizirane pacijente koje je snašao “fantastičan” termin od dva do pet sati ujutro, radnike, turiste… odnosno stalne i slučajne klijente koji koriste taksi prijevoz.

Paralelno s dnevnim i noćnim svijetom jednoga grada teče i priča o jednoj prosječnoj obitelji koja je s vremenom došla do svoga kraja, a koju je uzdrmala očeva transformacija u neobuzdanog rokera (što priliči slobodnom pedeset i nešto godišnjaku do motora i otvorene ceste?) i njegov odlazak od kuće. A “krivnju” za to snose odrasla neuspješna djeca i mlađi sin koji nikako da završi srednju školu te “glupa žena koja je vječno plaćala policijske kazne za krivo parkiranje i pokrivala tatu pred nezahvalnom djecom koja nisu znala da se tata trudi, ali, eto, baš mu i ne ide…”

A uza sve to pratit ćete i tragičnu sudbinu hrvatskog književnika Janka Polića Kamova “koji je tako minuciozno, iskreno i duboko opisao duševna stanja, kako svoja, tako i svih njemu bliskih ljudi, svoju obitelj, svoje sestre, svoju braću, njihovu smrt, svoje gradove, svoju zemlju, Europu, svoju materijalnu bijedu, strahove, demone koji ga guše, koji je tako iskreno govorio da su drugi rekli da je – psovač…”

Tri različite priče na kraju se spajaju u jednu – onu svakodnevnu, životnu, u kojoj se svi, barem donekle, možemo prepoznati.
Dostupno za preuzimanje na Scribdu

Lutalice u prozi, 160 stranica, meki uvez, 80,00 kn 


shapeimage_4Nataša Kovaljev-Opatić Prije duge

Knjiga “Prije duge” donosi istinitu priču o putu što ga je jedna mama sa svojom djevojčicom prošla od zagrebačke do riječke psihijatrije, priču o bespomoćnosti i snazi istovremeno, priču o borbi, padovima, traženjima, o sazrijevanju i osobnom rastu te o povratku djevojčice u školske klupe i svakodnevan život.

Priča započinje uobičajenim obiteljskim životom u kojem sudjeluju mama, tata i mala Ema koja je iznimno kreativna i živahna djevojčica. Međutim, nakon očeve tragične smrti u Italiji, Ema ne može prihvatiti činjenicu da tate više nema te se javljaju i prvi problemi (ne želi ići u školu, agresivna je prema ostaloj djeci, prema mami, ali i prema sebi). Nakon posjeta nekolicini psihoterapeuta, mama se odlučila za onaj posljednji korak, a to je Emina hospitalizacija na zagrebačkoj dječjoj psihijatriji. Slijede potresne slike djece kojoj je na neki način ukradeno djetinjstvo, koja su zatvorena u zgradi u Kukuljevićevoj ulici i podvrgnuta ponekad i agresivnoj farmakoterapiji.

Nakon izlaska i privikavanja na uobičajeni život došlo je do kratkotrajnog smirenja, da bi se Emino stanje uskoro iznova pogoršalo. Uslijedila je ponovna hospitalizacija u Kukuljevićevoj.

Po izlasku iz bolnice, mama je odlučila dati otkaz (s obzirom da je naišla na nerazumijevanje sustava) i u potpunosti se posvetiti Eminu oporavku. Djevojčica je krenula u školu po individualnom programu i redovito odlazila na psihoterapije.

Zahvaljujući prvenstveno maminoj ljubavi koja ne poznaje granice, njezinoj snazi, upornosti i vjeri, Ema se malo-pomalo počela vraćati u svakodnevni život. Danas je Ema trinaestogodišnja djevojčica koja uspješno završava osnovnu školu.

“Slušajte svoju djecu i vjerujte im. Kada mislite i osjećate da nema izlaza, ni tada ne gubite nadu jer, vjerujte mi, izlaz uvijek postoji. Put je težak i dugotrajan, ali u sebi ćete naći odgovore, rješenja koja će pomoći vama i vašoj djeci”, poručuje mama-autorica na kraju knjige.

Knjiga “Prije duge” upotpunjena je trima stručnim recenzijama: Emine socijalne radnice, profesorice i kliničke psihologinje. Namijenjena je roditeljima, odgojiteljima, nastavnicima, liječnicima i svima onima čiji je rad vezan uz dobrobit djece.
Dostupno za preuzimanje na preuzimanje na Scribdu

Lutalice, 126 stranica, meki uvez, 80,00 kn


shapeimage_2 (4)Nessia Laniado Tko te naučio tako ružne stvari? (kako se suočiti i ispraviti neprihvatljiv dječji rječnik)

Uvrede u izravnim televizijskim prijenosima, opscene pjesmice, natjecanje u vulgarnostima među komičarima, političarima i osobama iz javnog života… Trend neprimjerenih riječi uzima maha (čak i u obitelji), a djeca ih odmah prisvajaju: kako bi bila veća i snažnija. Što učiniti?

Ova je knjiga stoga namijenjena roditeljima, nastavnicima i odgojiteljima.

Mali priručnici, 106 stranica, meki uvez, 40,00 kn


shapeimage_2 (5)Slatki dobar tek (neobična obiteljska kuharica)

Ukoliko ste očekivali knjigu gourmet recepata koje nikada i nigdje nećete imati prilike ostvariti, prevarili ste se! Ukoliko ste očekivali knjigu još jedne nonice koja je marljivo skupljala recepte, pa je nakon sto godina to netko objavio, opet ste se prevarili!

Ovo je jednostavno knjiga recepata, kuharica u najjednostavnijem smislu te riječi, na kojoj je autorica marljivo radila nekoliko godišnjih doba kako bi došla do najboljih i najtočnijih omjera, ustima najfinijih okusa i, ono što je najvažnije, kako bi svima onima koji će se odlučiti na spravljanje ukusnih i pažljivo izabranih kolača prenijela dio svoga iskustva.

Knjižica slatkih recepata koju držite u ruci zapravo je modernom vremenu prilagođena kuharica jedne none, pa je stoga istovremeno spoj stogodišnjeg iskustva spravljanja kolača u domaćinstvu te onoga što je izuzetno važno, a to su točne naznake količina sastojaka i tijeka postupka pripreme kolača.

Premda je nona iz Rijeke, obiteljsko je podrijetlo znatno šire. U kuharicu su stoga upisana iskustva i Slavonije, i Dalmacije, i Istre, i dobroga starog Zagreba, nađe se tu ponešto Italije i Mađarske, pa je cijeli taj okusno-iskustveni miš-maš zapravo dio naše jedinstvene tradicije.

Svaki recept upotpunjuje topla obiteljska priča koja će mnoge podsjetiti na djetinjstvo, ali i crno-bijele autorske ilustracije koje potpisuje Ivica Matić iz Rijeke. Knjžica se može iščitavati na više razina: kao kuharica, beletrističko štivo ili pak svojevrstan turističko-gastronomski vodič.

132 stranice, meki uvez, 40,00 kn


shapeimage_2 (6)Nessia Laniado/Gianfilippo Pietra Dječje laži (zašto ih djeca kazuju, kako ih tumačiti)

Kako odgovoriti na njihove malene smicalice znajući da je onaj koji govori kako nikada ne laže u biti lažljivac…

Laži su ponekad nužno zlo, ali i način komunikacije koji nam pomaže da plivamo u svakodnevnom životu. No, koje su granice dopuštenih neistina? A koje, s druge strane, iskrenosti? Kako se trebamo postaviti prema vlastitoj djeci koja negiraju nešto što je očigledno? Ova nam knjiga pomaže da shvatimo dječji jezik (koji se mijenja ovisno o godinama) kako bismo razumjeli smisao njihovih laži, odgovorili na primjeren način te im pomogli da se razviju u iskrene i otvorene pojedince lišene lažnog morala.

Mala biblioteka, 110 stranica, meki uvez, 40,00 kuna


before_the_rainbow_coverNataša Kovaljev-Opatić Before the Rainbow

Posebno nam je drago predstaviti englesko i talijansko izdanje knjige “Prije duge” koje je putem Smashwordsa dostupno u brojnim e-oblicima: za Kindle, Apple, Nook book, Kobo…